Skip to content Skip to navigation

Mexico

LHMP entry

Lanser opens her article with the bold hypothesis that “in or around 1650, female desire changed.” That there was a conceptual shift in gender relations reflected in literature, politics, religion, and individual behavior in which private intimate relationships between women became part of public life, and that this shift shaped women’s emergence as political subjects claiming equal rights.

In 1599 in Mexico City, a 54 year old Dominican “beata” concluded her confession to the Inquisition by indicating she had nothing more to say “even though she might have more sins than the queen of England”.

This chapter looks at the role of imagination, spectacle, and accusation in shaping understandings of female same-sex relations. These understandings, in turn, could create or enable same-sex erotic possibilities for their consumers. There is a contrast between writers who denied the possibility of desire between women and the regular use of female homoerotic imagery in popular culture. Spectacles involving female homoeroticism were meant to warn and punish, but could also inform and educate.

Concerns about same-sex relations in convents date back at least to the time of Saint Augustine in the 5th century. Those concerns covered even trivial actions like hand-holding and terms of endearment, showing that some of the concern was for the particularity of the friendship, not specifically the possibility of sex. Activities that were a cause for concern could be discouraged with corporal punishment as well as lesser penances.

This chapter looks at evidence regarding lesbian activity that can be found in specific court cases, as well as perceptions of the role of lesbian relations in criminal activities and contexts. The point here is not that lesbians were inherently criminal in early modern Spain (though some official opinions were that one type of deviant behavior was expected to lead to other types), but that the nature of legal records can provide a wealth of detail that is not available for other contexts.

The identification of forbidden female homoerotic activity in early modern Spain is hampered by the deliberately vague language with which it is identified. When a “miraculous” crucifix supposedly tattled on two trysting nuns in the early 17th century, the phrase put into its voice was simply that the two were “offending me.” Similarly, in 1603 when Inés de Santa Cruz and Catalina Ledesma were arrested for female sodomy in Salamanca, the accusations came in descriptions of the sounds of passion heard through a wall and not a declaration of specific acts.

Preface

This book looks at how Catalina de Erauso’s story has been “constructed, interpreted, marketed and consumed” in the 17-20th centuries. Velasco identifies Catalina as a “transgenderist” (that is, someone who engages in transgender performance without necessarily having transgender identity) and uses she/her pronouns as the book is examining how Catalina’s image was used (the image of a woman performing masculinity) rather than interpreting what Catalina’s own understanding might have been.

[Note: within the context of current frameworks of gender and sexuality, there are equally strong cases for viewing de Erauso as a transgender man, or as a “passing woman” who used male disguise for the purpose of gaining economic and social independence, and who may have enjoyed erotic desires for women apart from performing heterosexuality as part of that disguise. There is an equally strong case to be made for considering both framings to be anachronistically meaningless in the context of early 17th century Spain.

Subscribe to Mexico
historical