Skip to content Skip to navigation

France

Covering approximately the region of modern France in western Europe, or to topics relating to French-language culture in Europe.

LHMP entry

This is a complex, data-heavy survey of sources for the demographics of singlewomen, the overall (very complex) patterns that emerge, and an analys of the theoretical frameworks that attempt to explain those patterns. For my summary, I’ve rearranged the topics to try to focus on single variables at a time.

The actual demographics are hard to reconstruct (see previous entry), in part because attitudes towards singlewomen affected how records were compiled. The belief that women should be "under men" led to ignoring those that weren't. Tax records didn't list wage-earners so entire classes of single employed women might be absent. Marital status is not always retrievable from how names were recorded. A woman recorded as “X wife of Y” is clearly married, but “X the Occupation” might or might not be.

Benkov reviews how the squeamishness of medieval legal texts in indicating how the word "sodomy" is applied to women's acts effectively erases the lesbian nature of their activity: “women with each other by detestable and horrible means which should not be named or written about.” Which text is placed beside for more simple and clear descriptions of men participating in anal intercourse. Crompton (1980) addressed the question of prosecutions of women for sodomy up to the French revolution, but little additional material has been added since.

Introductory chapter to a collection of papers on the topic described in the title. The collection in general addresses the question of women living outside the “nuclear family”, and especially looks at systems and categories rather than treating singlewomen as isolated anomalies.

Chapter 2

This chapter covers the same material as Amer 2001 covering the 12th century Livre des Manières by Etienne de Fougères. (See also Clark 2001 for more details on the poem's language.)

Chapter 3

This chapter compares similarities and differences in a related group of stories from both French and Arabic sources that use cross-gender disguise as a bridge to the possibility of same-sex relations. The French tales and their Arabic counterpart share enough themes and tropes to suggest a common inspiration, but the attitudes of the characters and the resolutions reflect their respective cultural differences.

Amer draws close connections between the symmetric penis-less images of Etienne de Forgères' 12th century French poem Livre des Manières, a catalog-in-verse of different classes of people, focusing on the vices they are prone to. Parallels are noted between the language of this poem and depictions of lesbian sexuality found in Arabic homoerotic literature.

Pages

Subscribe to France
historical