Literary Passionate Friendship
This book is a glossy, photo-filled companion volume to a museum exhibit on lesbian and gay history in Boston, for a fairly broad definition of those terms. Due to this connection with a museum exhibit, there is a natural focus on material objects, accompanied by a relative minimum of explanatory commentary. The exhibit emphasized the importance of making a historic connection for modern visitors--a “usable history”.
If one had any doubts about the common perception of the phenomenon of unmarried women forming stable, long-term partnerships in the later 19th century in America, those doubts could be settled by the existence of the term “Boston marriage” for such partnerships. Unlike earlier Romantic Friendships, which often had to work around the marriage of one or both parties to a man, the women in Boston marriages were normally unmarried and independent, either through inheritance or a career.
This chapter examines the depiction of Romantic Friendship in literature, where the ideals and motivations can be easier to see than in biographies. Fictional characters sometimes found it easier to achieve the economic independence that let them realize the dream of setting up a life together. Novelist Sarah Scott wrote about such an ideal in A Description of Millenium Hall (1762) as well as achieving something close to it herself with her inseparable friend Barbara Montagu (once Scott had succeeded in separating from a brief and disastrous marriage).
As the chapter title indicates, this section views particular romantic/sexual desires and orientations as reflecting or being motivated by trends of fashion. That is: the ways in which desire (both emotional and physical) were expressed--although not necessarily how they were experienced--were a reflection of what a particular culture at a particular time considered to be “normal”. “Normal” in the sense of expected and understandable, not necessarily in terms of normative behavior and condoned activities.
This chapter tackles the public discourse around intense same-sex friendships among both women and men. Male friends took as their model the concepts of Platonic friendship expressed by ancient Greek and Roman writers. The language could be quite passionate, but did not assume a sexual component.
The main themes by male authors in this set of texts include original poems in the classical Greek style with a relatively neutral portrayal of lesbians, and the continuing depiction of decadent lesbian eroticism, with an additional subgroup involving the frustration of author-insertion characters who desire lesbians. We also get an example of the “queer tragic triangle” in which a man and woman compete for the affections of a woman (with the man, of course, winning).
There are no identifiably female authors in this set. Several works are anonymous, but unlikely to be by female authors. Sappho continues to be a theme, with approaches that range from a positive interpretation of her homoerotic themes to a satirical portrayal of her invention of lesbianism. Out and out pornography is well represented, presenting sex between women for the male gaze, in one case disguised as condemnation. And we have a couple examples of the blurring of gender categories in ways that could be interpreted as homoerotic (among other interpretations).
The paper opens with a consideration of the use of the term “queer” in modern academia, combined with a more literal meaning indicating deviance from the norm. But then it dives into a somewhat unusual use of the word in the diaries of Anne Lister (1791-1840) who appears to use “queer” as a name for female genitalia—a use that doesn’t seem to have a clear origin or parallels.
Prolific 18th century writer Eliza Haywood was known for treating themes of love and passion in her fiction and plays. Although her public life included several long-term relationships with men and at least one “unfortunate” marriage, this article examines the treatment of passions between women in six of her texts. Ingrassia notes that views of female relationships in her work have tended to overlook the same-sex aspects, despite the narratives regularly offering alternatives to the standard “marriage plot”.
This article looks at the 1744 novel The Travels and Adventures of Mademoiselle de Richelieu, concerning a cross-dressing lesbian heroine who goes about Europe having adventures. Woodward examines this text in the context at other 18th c novels with similar themes that veer off from the lesbian resolution. She also considers the problem of the work’s authorship. It purports to be a translation into English by a man of a French original, written by a woman, but there are reasons to doubt several aspects of that framing.